我为群众办实事:双语服务让诉讼服务“零距离”

来源:本站原创      发表日期:2022-03-16 08:53:48      访问人数:

“嘎真切,感谢法官,我都听懂了,当时起诉的时候我还担心讲不明白事情的原委,没想到法庭专门给我安排了双语翻译人员,事情解决了,我心里的石头也终于落下来了”,在格尔木市人民法院河西人民法庭调解室里,多某激动地说道。近日,河西人民法庭少数民族干警协助承办法官调处了两起同一被告的案件。

两起案件的被告为同一人才某,其中一起案件为合伙合同纠纷,另一起为买卖合同纠纷,因被告才某未能在约定的期限内履行付款义务,故原告索某和多某诉至法院。

案件受理后,承办法官立即与两起案件的当事人联系,但起初因无法联系才某导致案件无法取得进展,为及时解决当事人的诉求,承办法官委托兄弟法院查找被告的下落,经过各方查找与多渠道沟通,终于与才某取得联系,但才某因在外地无法及时赶回格尔木,承办法官决定采用“青海移动微法院”进行调解。另外考虑到两起案件的当事人均为少数民族且无法用汉语沟通,法庭专门安排少数民族干警用精确、通俗易懂的藏语向当事人说明案件情况并进行释法悉理,最终才某与多某、索某达成调解协议,案件最终得到圆满解决。

河西人民法庭辖区为少数民族聚集区,根据该特色,特别在法庭打造了“双语服务岗”,专门为辖区内的少数民族群众提供法律咨询和翻译等服务,破解语言、民俗、距离障碍,畅通群众的诉求渠道,为矛盾纠纷解决架起沟通的桥梁,更好解决了基层法庭联系服务群众“最后一公里”问题,充分保障了少数民族群众使用本民族语言文字进行诉讼的权利,让群众在每一起案件中感受到司法温度。